ई-पुस्तकें >> ऑथेलो (नाटक) ऑथेलो (नाटक)रांगेय राघव
|
0 |
Othello का हिन्दी रूपान्तर
इआगो : तो चलो, हो यया, यही सही!
रोडरिगो : यही सही! चलो! हो गया! मैं जा नहीं सकता अब, समझे! यही सही से भी काम नहीं चलेगा। यह तो धोखा है। मुझे तो इस मामले में ठग लिया गया है!
इआगो : बहुत खूब!
रोडरिगो : बहुत खूब, कहाँ है? मैं डैसडेमोना के पास जाऊंगा, अगर वह मेरे जवाहरात लौटा देगी तो मैं तो इस दौड़ को छोड़ दूँगा और इस गैरकानूनी मुहब्बत से बाज़ आऊँगा। नहीं तो समझ लो, मैं तो तुमसे जवाब मागूँगा।
इआगो : बस अब कह चुके या और कुछ बाकी है?
रोडरिगो : मैंने ऐसा कुछ नहीं कहा जो मैं करके न दिखा दूँगा।
इआगो : तब तो मुझे लगता है तुममें अभी कुछ जान बाकी है और आइंदा तुम्हारे बारे में अपनी राय भी बेहतर बनानी होगी। लाओ रोडरिगो! मुझे अपना हाथ दो! तुम्हारी शिकायत में इंसाफ है वह उचित है, लेकिन मैंने तुम्हारे साथ निहायत अच्छा व्यवहार किया है।
रोडरिगो : ऐसा नज़र तो नहीं आया।
इआगो : हाँ, सच है कि अभी ज़ाहिरा तौर पर ऐसा कुछ नज़र नहीं आया। तुम्हारे शक भी बेबुनियाद और बेकार नहीं हैं! लेकिन रोडरिगो! अगर तुम्हारा मकसद सच्चा है, तुममें धीरज और बहादुरी है तो आज रात इसका सबूत दो। मुझे विश्वास है कि पहले के बनिस्बत तुममें ये बातें अब पहले से कहीं ज्यादा हैं। कल रात ही अगर तुम डैसडेमोना के साथ मज़े न उड़ाने आओ तो भले ही किसी भी धोखे से, कितनी ही तकलीफ देकर तुम मुझे इस दुनिया से ही उठा देना!
रोडरिगो : बताओ फिर! क्या बात है? क्या वह ऐसी है जो मैं कर सकता हूँ, जो उचित है?
इआगो : जनाब! वेनिस से एक विशेष कमीशन (दल) आया है, कैसियो को ऑथेलो की जगह दिलाने।
रोडरिगो : क्या यह सच है? तो क्या ऑथेलो और डैसडेमोना वेनिस लौट जाएंगे?
इआगो : अरे नहीं! वह तो मॉरीटानिया जाएगा और संग में सुंदरी डैसडेमोना को ले जाएगा। यह है योजना; बशर्ते कोई रुकावट नहीं पड़ी। इस मामले में कैसियो को हटा देने से बेहतर कोई तरकीब नहीं।
रोडरिगो : कैसियो को हटा देने से तुम्हारा क्या मतलब है?
|